Is there for honest poverty

1795

(Übertragung ins Deutsche von B. Horlbeck, 2025)

 

Gibt es etwas gegen diese pure Not

Gibt’s etwas gegen diese pure Not
die den Kopf umfängt und all das?
Am feigen Knecht ziehen wir vorbei –
habt Mut in der Armut für all das!
Für all das und all das,
im Dunst unserer Plagen und all das,
Der Rang ist nur das Etikett,
der Mensch ist der Inhalt für all das.

 

Wenn wir auch speisen nur einfache Kost,
tragen verwaschenes Grau und all das?
Gebt den Dummköpfen ihre Seide und den Knappen den Wein –
Der Mensch ist ein Mensch für all das.
Für all das und all das,
ihre Lametta-Schau und all das,
der ehrliche Mann, wenn immer auch arm
Ist König der Menschen für all das.

 

Sieh, diesen Burschen nennt man ‘nen Lord,
der sich spreizt und glotzt und all das?
Wenn auch Hunderte was geben auf sein Wort,
so ist er doch nur ein Tölpel für all das.
Für all das und all das,
seine Bänder, Sterne und all das,
Der Mann von unabhängigem, freiem Verstand,
schaut hin und lacht über all das.

 

Ein Prinz kann ‘nen Mann zum Ritter schlagen,
zu ‘nem Marquis, ‘nem Duke und all das!
Doch ein ehrlicher Mann steht über solcher Macht –
Nur Mut, das muss er nicht fürchten!
Für all das und all das,
Ihre verliehenen Titel und all das,
Tief drin der Verstand und die Würde des Manns
sind von höherem Rang als all das.

 

So lasst uns beten, dass es so kommen mag
(es käme denn für all das)
Dass Verstand und Wert auf der ganzen Welt
stehn an oberster Stelle und all das!
Für all das und all das,
So komme es g’rad für all das,
Dass Mensch zu Mensch in aller Welt
wie Brüder seien für all das.